Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Tehillim 66:11

הֲבֵאתָ֥נוּ בַמְּצוּדָ֑ה שַׂ֖מְתָּ מוּעָקָ֣ה בְמָתְנֵֽינוּ׃

Als du uns in die Schlinge gebracht hast und unsern Lenden Klemmen angelegt.

Rashi on Psalms

You brought us into a trap A narrow place, like in a prison.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

a chain Heb. מועקה, an expression of locking up, and every [expression of] מֵעִיק and מֵצִיק is like it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers