Kommentar zu Tehillim 68:3
כְּהִנְדֹּ֥ף עָשָׁ֗ן תִּ֫נְדֹּ֥ף כְּהִמֵּ֣ס דּ֭וֹנַג מִפְּנֵי־אֵ֑שׁ יֹאבְד֥וּ רְ֝שָׁעִ֗ים מִפְּנֵ֥י אֱלֹהִֽים׃
Wie Rauch auseinandergetrieben wird, treibe sie auseinander, wie Wachs zerschmilzt vor dem Feuer, vergehen die Frevler vor Gott.
Rashi on Psalms
As smoke is driven away as it is driven away. As the smoke is driven away so will You drive [them] away.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
from before God From before the Ark in the days of Moses. (And it came to pass when the Ark traveled, that Moses said, “Arise, O Lord, and Your enemies will scatter.”Shem Ephraim) And when it rested, he would say, “Return, O Lord, etc.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy