Kommentar zu Tehillim 22:19
יְחַלְּק֣וּ בְגָדַ֣י לָהֶ֑ם וְעַל־לְ֝בוּשִׁ֗י יַפִּ֥ילוּ גוֹרָֽל׃
Sie verteilen meine Kleider unter sich, und über mein Gewand werfen sie das Loos.
Rashi on Psalms
and cast lots for my raiment They plunder our property.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Radak on Psalms
They part my garments among them, And for my clothes do they cast lots: – They take our money and the labour of our hands to such an extent that they even part our garments and our clothes and take them for themselves and cast lots for them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy