Kommentar zu Tehillim 22:28
יִזְכְּר֤וּ ׀ וְיָשֻׁ֣בוּ אֶל־יְ֭הוָה כָּל־אַפְסֵי־אָ֑רֶץ וְיִֽשְׁתַּחֲו֥וּ לְ֝פָנֶ֗יךָ כָּֽל־מִשְׁפְּח֥וֹת גּוֹיִֽם׃
Es werden seiner gedenken und dem Herrn sich zuwenden [alle Menschen] bis in die äußersten Enden der Erde; vor dir werden sich niederwerfen alle Geschlechter der Völker.
Rashi on Psalms
shall remember and return to the Lord The nations shall remember the evil that befell us when they see the good and return to the Lord.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Radak on Psalms
They shall remember: – The nations (shall remember) the poverty and weakness in which Israel was while in exile; they shall see the great deliverance.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Radak on Psalms
and all the ends of the earth shall turn unto the Lord, and all the kindreds of the nations shall worship before Thee: – The Prophet addresses the Name directly.
Ask RabbiBookmarkShareCopy