Kommentar zu Tehillim 35:17
אֲדֹנָי֮ כַּמָּ֪ה תִּ֫רְאֶ֥ה הָשִׁ֣יבָה נַ֭פְשִׁי מִשֹּׁאֵיהֶ֑ם מִ֝כְּפִירִ֗ים יְחִידָתִֽי׃
Herr, wie lange willst du es ansehen? Erquicke meine Seele [und befreie sie] von ihrem Verderben, von den jungen Löwen meine Einzige.
Rashi on Psalms
how long will You look on? How much patience do You have to look upon all these?
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
from their darkness Heb. משאיהם, from their darkness.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
my only one from young lions This refers to “Return my soul.” Return my only one from young lions.
Ask RabbiBookmarkShareCopy