Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Tehillim 77:10

הֲשָׁכַ֣ח חַנּ֣וֹת אֵ֑ל אִם־קָפַ֥ץ בְּ֝אַ֗ף רַחֲמָ֥יו סֶֽלָה׃

Hat Gott das Begnadigen vergessen oder verschließt er zürnend sein Erbarmen? Sela.

Rashi on Psalms

Has...forgotten to be gracious Heb. חנות, to be gracious, like עשוֹת, to do; ראוֹת, to see. Another explanation: חנות means gracious acts.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

Has He, in anger, shut off His mercy forever Heb. קפץ, an expression of (Deut. 15:7): “and do not close (תקפץ) your hand,” i.e., has He shut off the mercy forever because of the anger?
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers