Kommentar zu Tehillim 107:35
יָשֵׂ֣ם מִ֭דְבָּר לַֽאֲגַם־מַ֑יִם וְאֶ֥רֶץ צִ֝יָּ֗ה לְמֹצָ֥אֵי מָֽיִם׃
Aber ebenso wandelt er die Wüste in Wasserteiche und Land der Wildnis zu Wassergüssen.
Rashi on Psalms
He makes a desert into a pool of water He makes a ruined settlement into a building and restores it to its original state.
Ask RabbiBookmarkShareCopy