Kommentar zu Tehillim 107:4
תָּע֣וּ בַ֭מִּדְבָּר בִּישִׁימ֣וֹן דָּ֑רֶךְ עִ֥יר מ֝וֹשָׁ֗ב לֹ֣א מָצָֽאוּ׃
Sie irrten in der Wüste, auf dem Wege durch die Öde; sie fanden keine bewohnte Stadt.
Rashi on Psalms
They strayed in the desert, on a road of desolation, etc. Those who travel in the deserts must also give thanks because sometimes they stray and suffer from hunger and thirst.
Ask RabbiBookmarkShareCopy