Kommentar zu Tehillim 57:5
נַפְשִׁ֤י ׀ בְּת֥וֹךְ לְבָאִם֮ אֶשְׁכְּבָ֪ה לֹ֫הֲטִ֥ים בְּֽנֵי־אָדָ֗ם שִׁ֭נֵּיהֶם חֲנִ֣ית וְחִצִּ֑ים וּ֝לְשׁוֹנָ֗ם חֶ֣רֶב חַדָּֽה׃
Ich befinde mich unter Löwen, ich liege unter hasssprühenden Menschensöhnen, deren Zähne wie Lanzen und Pfeile, und deren Zunge ein scharfes Schwert ist.
Rashi on Psalms
My soul is among lions Abner and Amassa, who were “lions” [leaders] the in Torah, and who do not protest against Saul.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
I lie among men who are aflame En flanboyanz, or enflamoyonz, among those who are flaming. Among the Ziphim, who are aflame after slander.
Ask RabbiBookmarkShareCopy