Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Schemot 30:10

וְכִפֶּ֤ר אַהֲרֹן֙ עַל־קַרְנֹתָ֔יו אַחַ֖ת בַּשָּׁנָ֑ה מִדַּ֞ם חַטַּ֣את הַכִּפֻּרִ֗ים אַחַ֤ת בַּשָּׁנָה֙ יְכַפֵּ֤ר עָלָיו֙ לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם קֹֽדֶשׁ־קָֽדָשִׁ֥ים ה֖וּא לַיהוָֽה׃ (פ)

Sondern Aaron sühne auf dessen Hörnern einmal im Jahre; von dem Blute des Sühnopfers der Versöhnung sühne er darauf einmal im Jahre bei den künftigen Geschlechtern: Hochheilig ist er dem Herrn.

Rashi on Exodus

וכפר אהרן AND AARON SHALL MAKE EXPIATION — This refers to the placing of the blood upon the horns of the altar.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Exodus

אחת בשנה, on the Day of Atonement. This was confirmed in Leviticus 16,18 ויצא אל המזבח אשר לפני ה', “he shall go out to the altar that is before Hashem, etc.” On all the other days of the year the golden altar was used only for incense burning.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

For the uncleanness of the mikdosh and its holy things. I.e., the bull and goat of Yom Kippur atone for the following: 1. The kohein knows he is unclean and accidentally enters the mikdosh, thinking it is a regular building. 2. The kohein knows he is unclean and accidentally eats korbonos, thinking it is regular meat. 3. The kohein knows it is the mikdosh but is unaware of his uncleanness. 4. The kohein knows it is korbonos but is unaware of his uncleanness.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Chizkuni

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Rashi on Exodus

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Siftei Chakhamim

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Rav Hirsch on Torah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Rashi on Exodus

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Rashi on Exodus

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers