Schemuel I 1:7 Kommentar: Rashi, Metzudat David & Radak

וְכֵ֨ן יַעֲשֶׂ֜ה שָׁנָ֣ה בְשָׁנָ֗ה מִדֵּ֤י עֲלֹתָהּ֙ בְּבֵ֣ית יְהוָ֔ה כֵּ֖ן תַּכְעִסֶ֑נָּה וַתִּבְכֶּ֖ה וְלֹ֥א תֹאכַֽל׃

Und wie er es Jahr für Jahr tat, als sie zum Haus des HERRN hinaufging, ärgerte sie sie; darum weinte sie und wollte nicht essen.

Rashi on I Samuel

He would do this. Elkonoh.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Metzudat David on I Samuel

And as he would do this: Elkanah would do this each year, to give Channah a choice portion.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Radak on I Samuel

And as he would do this: Elkanah would do this every year, to go up to the House of the Lord with his household. And Peninah would also anger Channah each time when she would go up to the House of the Lord, since she would anger her about the matter of the portions - that there were portions for her and her children, whereas Channah only had one portion since she did not have children who would take portions.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Metzudat David on I Samuel

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Metzudat David on I Samuel

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar