Kommentar zu Schemuel I 3:3: Raschi, Rambam, Ibn Esra & mehr

וְנֵ֤ר אֱלֹהִים֙ טֶ֣רֶם יִכְבֶּ֔ה וּשְׁמוּאֵ֖ל שֹׁכֵ֑ב בְּהֵיכַ֣ל יְהוָ֔ה אֲשֶׁר־שָׁ֖ם אֲר֥וֹן אֱלֹהִֽים׃ (פ)

und die Lampe Gottes war noch nicht erloschen, und Samuel wurde niedergelegt, um im Tempel des HERRN zu schlafen, wo die Lade Gottes war.

Rashi on I Samuel

And Shmuel was lying. In his place, in the court of the Levites who watch in the Temple. According to Targum Yonoson: "And Shmuel was lying in the court of the Levites."
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Rashi on I Samuel

In the Temple of Adonoy. Where the Ark of God was.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy