Schemuel II 23:21 Kommentar

וְהוּא־הִכָּה֩ אֶת־אִ֨ישׁ מִצְרִ֜י אשר [אִ֣ישׁ] מַרְאֶ֗ה וּבְיַ֤ד הַמִּצְרִי֙ חֲנִ֔ית וַיֵּ֥רֶד אֵלָ֖יו בַּשָּׁ֑בֶט וַיִּגְזֹ֤ל אֶֽת־הַחֲנִית֙ מִיַּ֣ד הַמִּצְרִ֔י וַיַּהַרְגֵ֖הוּ בַּחֲנִיתֽוֹ׃

und er tötete einen Ägypter, einen guten Mann; und der Ägypter hatte einen Speer in der Hand; aber er ging mit einem Stab zu ihm hinunter und pflückte den Speer aus dem Ägypter's Hand und tötete ihn mit seinem eigenen Speer.

Lesen Sie den Kommentar von zu Schemuel II 23:21, klassische Interpretation Vers für Vers.