Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Schoftim 1:8

וַיִּלָּחֲמ֤וּ בְנֵֽי־יְהוּדָה֙ בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם וַיִּלְכְּד֣וּ אוֹתָ֔הּ וַיַּכּ֖וּהָ לְפִי־חָ֑רֶב וְאֶת־הָעִ֖יר שִׁלְּח֥וּ בָאֵֽשׁ׃

Die Söhne Jehuda griffen Jerusalem an und nahmen es ein und schlugen es mit der Schärfe des Schwertes; die Stadt steckten sie in Brand.

Rashi on Judges

They set [literally 'sent'] fire. They sent the fire12By igniting it. This follows the literal meaning of שׇלְחוּ, ‘thy sent’. (Metzudas Tzion) Afterward, the B’nei Yehudah went down to wage war with the Canaanites dwelling in the hills, the Negev, and the lowlands. throughout it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers