Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Schoftim 17:10

וַיֹּאמֶר֩ ל֨וֹ מִיכָ֜ה שְׁבָ֣ה עִמָּדִ֗י וֶֽהְיֵה־לִי֮ לְאָ֣ב וּלְכֹהֵן֒ וְאָנֹכִ֨י אֶֽתֶּן־לְךָ֜ עֲשֶׂ֤רֶת כֶּ֙סֶף֙ לַיָּמִ֔ים וְעֵ֥רֶךְ בְּגָדִ֖ים וּמִחְיָתֶ֑ךָ וַיֵּ֖לֶךְ הַלֵּוִֽי׃

Micha sprach zu ihm: Bleibe bei mir und sei mir zu einem Vater und einem Priester, und ich will dir geben zehn [Sekel] für ein Jahr und einen Anzug Kleider und deinen Lebensbedarf; der Levite ging darauf ein.

Rashi on Judges

Per year At the year's end.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Judges

An appropriate wardrobe A pair of outfits appropriate for everyone's yearly requirements.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Judges

An appropriate wardrobe. "Appareillement" in old French.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Judges

And your board Your meals.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Judges

The Levi acquiesced [lit. went] Followed his advice.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers