Kommentar zu Tehillim 41:3
יְהוָ֤ה ׀ יִשְׁמְרֵ֣הוּ וִֽ֭יחַיֵּהוּ יאשר [וְאֻשַּׁ֣ר] בָּאָ֑רֶץ וְאַֽל־תִּ֝תְּנֵ֗הוּ בְּנֶ֣פֶשׁ אֹיְבָֽיו׃
Der Herr wird ihn behüten und erhalten, er wird glücklich gepriesen im Lande, und du giebst ihn nicht preis der Wut seiner Feinde.
Rashi on Psalms
The Lord will preserve him and keep him alive i.e., the visitor and benefactor who visits him and benefits him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy