Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Tehillim 84:3

נִכְסְפָ֬ה וְגַם־כָּלְתָ֨ה ׀ נַפְשִׁי֮ לְחַצְר֪וֹת יְה֫וָ֥ה לִבִּ֥י וּבְשָׂרִ֑י יְ֝רַנְּנ֗וּ אֶ֣ל אֵֽל־חָֽי׃

Es sehnte sich und schmachtete meine Seele nach den Höfen des Herrn; mein Herz und mein ganzes Wesen jauchzen dem lebendigen Gotte zu.

Rashi on Psalms

yearns Heb. נכספה Desires.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

pines Heb. כלתה, desires, as (II Sam. 13:39): “And [the soul of] King David longed (ותכל) to go forth to Absalom.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

for the courts of the Lord for they have been destroyed, and he says this regarding the exile.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Psalms

my heart and my flesh pray fervently They pray for this.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers