Kommentar zu Zechariah 12:8
בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יָגֵ֤ן יְהוָה֙ בְּעַד֙ יוֹשֵׁ֣ב יְרוּשָׁלִַ֔ם וְהָיָ֞ה הַנִּכְשָׁ֥ל בָּהֶ֛ם בַּיּ֥וֹם הַה֖וּא כְּדָוִ֑יד וּבֵ֤ית דָּוִיד֙ כֵּֽאלֹהִ֔ים כְּמַלְאַ֥ךְ יְהוָ֖ה לִפְנֵיהֶֽם׃
An jenem Tag wird der Herr die Bewohner Jerusalems verteidigen. Und wer an jenem Tag unter ihnen stolpert, wird wie David sein; Und das Haus Davids soll sein wie ein gottähnliches Wesen, wie der Engel des HERRN vor ihnen.
Rashi on Zechariah
and the weakest among them Heb. הַנִּכְשָׁל
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Zechariah
like angels Jonathan renders: like great ones, like angels.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Zechariah
like the angel of the Lord before them They will prosper like the angel of the Lord before them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy