Kommentar zu Zechariah 14:12
וְזֹ֣את ׀ תִּֽהְיֶ֣ה הַמַּגֵּפָ֗ה אֲשֶׁ֨ר יִגֹּ֤ף יְהוָה֙ אֶת־כָּל־הָ֣עַמִּ֔ים אֲשֶׁ֥ר צָבְא֖וּ עַל־יְרוּשָׁלִָ֑ם הָמֵ֣ק ׀ בְּשָׂר֗וֹ וְהוּא֙ עֹמֵ֣ד עַל־רַגְלָ֔יו וְעֵינָיו֙ תִּמַּ֣קְנָה בְחֹֽרֵיהֶ֔ן וּלְשׁוֹנ֖וֹ תִּמַּ֥ק בְּפִיהֶֽם׃
Und dies wird die Plage sein, mit der der Herr alle Völker schlagen wird, die gegen Jerusalem gekämpft haben. Ihr Fleisch wird verzehren, während sie auf ihren Füßen stehen, und ihre Augen werden in ihren Sockeln verzehren, und ihre Zunge wird in ihren verzehren Mund.
Rashi on Zechariah
his flesh will waste away while he still stands This denotes the falling off of the limbs.
Ask RabbiBookmarkShareCopy