Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Zechariah 7:5

אֱמֹר֙ אֶל־כָּל־עַ֣ם הָאָ֔רֶץ וְאֶל־הַכֹּהֲנִ֖ים לֵאמֹ֑ר כִּֽי־צַמְתֶּ֨ם וְסָפ֜וֹד בַּחֲמִישִׁ֣י וּבַשְּׁבִיעִ֗י וְזֶה֙ שִׁבְעִ֣ים שָׁנָ֔ה הֲצ֥וֹם צַמְתֻּ֖נִי אָֽנִי׃

'Sprich zu allen Menschen im Lande und zu den Priestern und sprich: Als du im fünften und siebten Monat, auch in diesen siebzig Jahren, gefastet und getrauert hast, hast du überhaupt zu mir gefastet, sogar zu mir?

Rashi on Zechariah

and in the seventh [month] That is the fast of Gedaliah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Zechariah

Say — They said "on the fifth and the severth" even though there are four fast days. It mentions the fifth because upon it was the destruction, and the seventh because in it Gedaliah was killed, and it was a second destruction, because already the poorest of the land remained and were not destroyed, since the poorest of the land were kept by Nebuzadaran to be vine dressers and ditch diggers (II Kings 25:12), but Gedaliah was killed on the first day of the seventh month, and since it was a holiday they declared a fast the day after.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Zechariah

did you fast for Me, even for Me The ‘he’ is vowelized with a ‘hataf pattah’ because it is used as the interrogative: Did you fast in My honor that you should be required to fast now, too?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Zechariah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers