Kommentar zu Dewarim 18:6
וְכִֽי־יָבֹ֨א הַלֵּוִ֜י מֵאַחַ֤ד שְׁעָרֶ֙יךָ֙ מִכָּל־יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁר־ה֖וּא גָּ֣ר שָׁ֑ם וּבָא֙ בְּכָל־אַוַּ֣ת נַפְשׁ֔וֹ אֶל־הַמָּק֖וֹם אֲשֶׁר־יִבְחַ֥ר יְהוָֽה׃
Und wenn ein Levit von einem deiner Tore aus ganz Israel kommt, wo er sich aufhält, und mit dem ganzen Verlangen seiner Seele an den Ort kommt, den der Herr wählen wird;
רש"י
וכי יבא הלוי. יָכוֹל בְּבֶן לֵוִי וַדַּאי הַכָּתוּב מְדַבֵּר, תַּלְמוּד לוֹמַר ושרת, יָצְאוּ לְוִיִּים שֶׁאֵין רְאוּיִין לְשֵׁרוּת (ספרי):
Ask RabbiBookmarkShareCopy
קיצור בעל הטורים
וכי יבא הלוי בגימ' זהו הכהן:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
רשב"ם
וכי יבא הלוי - כהן שאינו מאותה משמרה שעובדת היום בירושלים בעזרה.
Ask RabbiBookmarkShareCopy