Kommentar zu Dewarim 22:14
וְשָׂ֥ם לָהּ֙ עֲלִילֹ֣ת דְּבָרִ֔ים וְהוֹצִ֥יא עָלֶ֖יהָ שֵׁ֣ם רָ֑ע וְאָמַ֗ר אֶת־הָאִשָּׁ֤ה הַזֹּאת֙ לָקַ֔חְתִּי וָאֶקְרַ֣ב אֵלֶ֔יהָ וְלֹא־מָצָ֥אתִי לָ֖הּ בְּתוּלִֽים׃
und lege mutwillige Anklage gegen sie und bringe einen bösen Namen auf sie und sage: 'Ich nahm diese Frau, und als ich mich ihr näherte, fand ich in ihr nicht die Zeichen der Jungfräulichkeit';;
רש"י
ושם לה עלילת דברים – עֲבֵרָה גּוֹרֶרֶת עֲבֵרָה, עָבַר עַל לֹא תִשְׂנָא, סוֹפוֹ לָבֹא לִידֵי לָשׁוֹן הָרָע (עי' ספרי):
Ask RabbiBookmarkShareCopy
אבן עזרא
עלילות. כמו סבות:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
קיצור בעל הטורים
והוצא עליה שם רע חסר יו''ד כאלו עבר על י' הדברות וכן לא נחתם גזר דין על אבותינו עד שהוציאו י' המרגלים דבה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy