Kommentar zu Dewarim 28:16
אָר֥וּר אַתָּ֖ה בָּעִ֑יר וְאָר֥וּר אַתָּ֖ה בַּשָּׂדֶֽה׃
Verflucht sollst du in der Stadt sein, und verflucht sollst du auf dem Feld sein.
מדרש לקח טוב
פס'. והיה אם לא תשמע וגו' ובאו עליך כל הקללות האלה והשיגוך. מלא בוא״ו ולא נכתב בברכות מלא ומה שנכתב כאן מלא על שם (תהילים צ״א:ט״ו) עמו אנכי בצרה לרמוז כי ה' שוכן בקרבם ולא יאבדו בגלות ועוד אל תקרי והשיגוך אלא והציגוך כי אותיות זסשר״ץ מתחלפות. וכמו שדרשו ז״ל בקמא דברכות מה מלח ממתקת הבשר אף היסורים ממרקים ומקיימים גופו של אדם וג' מתנות טובות נתנו לישראל וכלם לא נתנו אלא על ידי יסורים. תורה וארץ ישראל ועולם הבא. תורה מנין שנאמר (תהילים צ״ד:י״ב) אשרי הגבר [אשר] תיסרנו יה ומתורתך תלמדנו. ארץ ישראל דכתיב (דברים ח׳:ה׳) כי כאשר ייסר איש את בנו וגו' וכתיב בתריה (שם) כי ה' אלהיך מביאך אל ארץ טובה, עוה״ב. שנאמר (משלי י) כי נר מצוה ותורה אור ודרך חיים תוכחות מוסר:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
חזקוני
ארור כמו שבברוך אמר לשון שפע והצלחה כך בארור לשון חסרון והפסד, וכן תרגם אונקלוס לשון צרעת ממארת סגירת מחסרא.
Ask RabbiBookmarkShareCopy