Jechezkiel 12:6 Kommentar: Rashi

לְעֵ֨ינֵיהֶ֜ם עַל־כָּתֵ֤ף תִּשָּׂא֙ בָּעֲלָטָ֣ה תוֹצִ֔יא פָּנֶ֣יךָ תְכַסֶּ֔ה וְלֹ֥א תִרְאֶ֖ה אֶת־הָאָ֑רֶץ כִּֽי־מוֹפֵ֥ת נְתַתִּ֖יךָ לְבֵ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃

In ihren Augen sollst du es auf deiner Schulter tragen und es in der Dunkelheit tragen; du sollst dein Antlitz bedecken, damit du den Boden nicht siehst; denn ich habe dich zum Zeichen des Hauses Israel gesetzt.'

Rashi on Ezekiel

in the dark you shall bring [them] out When it becomes dark, you shall bring out your implements.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy