Jechezkiel 16:30 Kommentar: Rashi

מָ֤ה אֲמֻלָה֙ לִבָּתֵ֔ךְ נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה בַּעֲשׂוֹתֵךְ֙ אֶת־כָּל־אֵ֔לֶּה מַעֲשֵׂ֥ה אִשָּֽׁה־זוֹנָ֖ה שַׁלָּֽטֶת׃

Wie schwach ist dein Herz, spricht der Herr, GOTT, als du all diese Dinge tust, das Werk einer mutwilligen Hure;

Rashi on Ezekiel

How degenerate Heb. אֲמֻלָה, spoiled. Similarly (Neh. 3:34): “the feeble (הָאֲמֵלָלִים) Jews,” and similarly (Ps. 6:3), “because I languish (אֻמְלַל).”
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

your heart Heb. לִבַָּתֵךְ, like לִבֵּךּ.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

dominated Heb. שַּׁלָּטֶת, whose evil inclination dominates her.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy