Kommentar zu Jechezkiel 19:7
וַיֵּ֙דַע֙ אַלְמְנוֹתָ֔יו וְעָרֵיהֶ֖ם הֶחֱרִ֑יב וַתֵּ֤שַׁם אֶ֙רֶץ֙ וּמְלֹאָ֔הּ מִקּ֖וֹל שַׁאֲגָתֽוֹ׃
Und er kannte ihre Burgen und verwüstete ihre Städte; Und das Land war verlassen und seine Fülle wegen des Lärms seines Brüllens.
רש"י
וידע אלמנותיו. מענה את הנשים והורג את בעליהן, ויש פותרין אלמנותיו כמו ארמנותיו וידע לשון פגור והרס כמו וגבוה ממרחק יידע (תהילים קל״ח:ו׳):
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
וידע אלמנותיו, שהכפיר אין דרכו לצאת מסוכתו והוא ידע לצאת אל אולמי שעריו, שהם החדרים החיצונים של ביתו, ר''ל שטרף טרף חוץ מא''י, ועריהם של שכני א''י החריב, כי החל לעשות מלחמה בשכנים סביבו שנתן נבוכדנצר תחת רשותו, כמו שנראה בירמיה (סי' כ''ז) שבאו אליו מלאכי גוים אדום ועמון וצור ומואב, וכמש''פ שם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
וידע אלמנותיו. שבר והרס ארמנות בני עמו והחריב עריהם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy