Jechezkiel 27:18 Kommentar: Rashi

דַּמֶּ֧שֶׂק סֹחַרְתֵּ֛ךְ בְּרֹ֥ב מַעֲשַׂ֖יִךְ מֵרֹ֣ב כָּל־ה֑וֹן בְּיֵ֥ין חֶלְבּ֖וֹן וְצֶ֥מֶר צָֽחַר׃

Damaskus war dein Kaufmann für die Menge deines Reichtums, wegen der Menge aller Reichtümer, mit dem Wein von Helbon und weißer Wolle.

Rashi on Ezekiel

with white wine [Heb. בְּיֵין חֶלְבּוֹן,] cooked white wine, and Menachem (p. 89) connects it with (Ps. 147:14): “the best (חֵלֶב) of the wheat,” an expression of goodness
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

and white wool [Heb. צָחֹר.] [Jonathan renders:] “fine white covered wool.” On the day the lamb is born, and its mother cleanses it by licking it, they make a cover and wrap it around it with clasps so that that its wool be clean.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

צָחֹר means white, like (Jud. 5:10): “white (צִרוֹרוֹת) donkeys.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy