Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jechezkiel 30:2

בֶּן־אָדָ֕ם הִנָּבֵא֙ וְאָ֣מַרְתָּ֔ כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה הֵילִ֖ילוּ הָ֥הּ לַיּֽוֹם׃

'Menschensohn, weissage und sprich: So spricht der Herr, GOTT: Heulet: Wehe den Tag wert!

רש"י

הה. כמו אהה הה ליום העתיד לבא על אותן העכו"ם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

הילילו הה ליום, היינו הגם שכבר עברו חורבנות על מצרים העיקר היום האחרון שבו תחרב לגמרי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

הלילו. עשו יללה ואמרו אהה על היום ההוא הוא יום הפורעניות:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת ציון

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers