Kommentar zu Jechezkiel 30:2
בֶּן־אָדָ֕ם הִנָּבֵא֙ וְאָ֣מַרְתָּ֔ כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה הֵילִ֖ילוּ הָ֥הּ לַיּֽוֹם׃
'Menschensohn, weissage und sprich: So spricht der Herr, GOTT: Heulet: Wehe den Tag wert!
רש"י
הה. כמו אהה הה ליום העתיד לבא על אותן העכו"ם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
הילילו הה ליום, היינו הגם שכבר עברו חורבנות על מצרים העיקר היום האחרון שבו תחרב לגמרי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
הלילו. עשו יללה ואמרו אהה על היום ההוא הוא יום הפורעניות:
Ask RabbiBookmarkShareCopy