Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jechezkiel 4:16

וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֗י בֶּן־אָדָם֙ הִנְנִ֨י שֹׁבֵ֤ר מַטֵּה־לֶ֙חֶם֙ בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם וְאָכְלוּ־לֶ֥חֶם בְּמִשְׁקָ֖ל וּבִדְאָגָ֑ה וּמַ֕יִם בִּמְשׂוּרָ֥ה וּבְשִׁמָּמ֖וֹן יִשְׁתּֽוּ׃

Außerdem sprach er zu mir: 'Menschensohn, siehe, ich werde den Stab des Brotes in Jerusalem zerbrechen, und sie werden Brot nach Gewicht und mit Furcht essen; und sie werden Wasser nach Maß und in Appalment trinken;

אוצר לעזי רש"י

3747 / (יחזקאל ד,טז) / מטה לחם
פייצ"א ד"י פ"ן / piece de pan / חתיכה של לחם
חסר בכתבי-היד, ואינו מתאים להסברו של רש"י ("משען לחם"). אולי צריך לראות כאן תיקון של מעתיק, שלא הבין את הלעז אישפוי"ל (משען) ד"י פ"ן espoial de pan, והחליף במלה שגורה בפי כל piece de pan.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אוצר לעזי רש"י

3748 / (יחזקאל ד,טז) / דאגה
אינש"א / ainse / דאגה
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רש"י

מטה לחם. משען לחם פיצ"א דיפא"ן בלע"ז:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת ציון

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רש"י

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת ציון

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רש"י

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אוצר לעזי רש"י

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers