Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jechezkiel 45:13

זֹ֥את הַתְּרוּמָ֖ה אֲשֶׁ֣ר תָּרִ֑ימוּ שִׁשִּׁ֤ית הָֽאֵיפָה֙ מֵחֹ֣מֶר הַֽחִטִּ֔ים וְשִׁשִּׁיתֶם֙ הָֽאֵיפָ֔ה מֵחֹ֖מֶר הַשְּׂעֹרִֽים׃

Dies ist das Opfer, das ihr trennen sollt: den sechsten Teil einer Epha aus einem Homer aus Weizen, und ihr sollt den sechsten Teil einer Epha aus einem Homer aus Gerste geben;

רש"י

ששית האיפה מחומר החטים. הרי אחד מששים הפוחת לא יפחות מכאן וזה הוא שאמרו עין רעה אחד מששים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

ששית האיפה וגו׳. והוא חלק אחד מששים וזהו שאמרו רז״ל עין רעה לא יפחות מאחד מששים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

וששיתם. מל׳ שש ר״ל תחלקו לקחת הששית:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מלבי"ם

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אברבנאל

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רש"י

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers