Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jechezkiel 46:8

וּבְב֖וֹא הַנָּשִׂ֑יא דֶּ֣רֶךְ אוּלָ֤ם הַשַּׁ֙עַר֙ יָב֔וֹא וּבְדַרְכּ֖וֹ יֵצֵֽא׃

Und wenn der Fürst eintreten wird, wird er über die Veranda des Tores hineingehen, und er wird über den Weg hinausgehen.

רש"י

ובבוא הנשיא. ביום החודש ובשבת בראשית שאין ישראל מצווים על הראיה והוא בא להשתחוות:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

ובבא הנשיא. כאשר יבוא הנשיא לעמוד בשעת הקרבת קרבנותיו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

ובבא הנשיא, ובדרכו יצא. הוצרך לומר זה לפי שעם הארץ לא יצאו בדרך שיבאו אלא יעשו קפנדריא כמו שאומר ואפשר שגם עם הארץ לא יעשו קפנדריא בשבתות ובחדשים אלא ויצאו בדרכם שיבאו והוצרך לומר כי זה יהיה בשבתות ובחדשים אבל במועדים יעשה קפנדריא כשאר העם כמו שאמר:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אברבנאל

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רש"י

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אהבת יהונתן

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers