Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jechezkiel 47:22

וְהָיָ֗ה תַּפִּ֣לוּ אוֹתָהּ֮ בְּנַחֲלָה֒ לָכֶ֗ם וּלְהַגֵּרִים֙ הַגָּרִ֣ים בְּתוֹכְכֶ֔ם אֲשֶׁר־הוֹלִ֥דוּ בָנִ֖ים בְּתֽוֹכְכֶ֑ם וְהָי֣וּ לָכֶ֗ם כְּאֶזְרָח֙ בִּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אִתְּכֶם֙ יִפְּל֣וּ בְנַחֲלָ֔ה בְּת֖וֹךְ שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

Und es wird sich herausstellen, dass ihr es für ein Erbe an euch und an die Fremden, die unter euch wohnen und Kinder unter euch zeugen, durch ein Los teilen soll; und sie werden euch als die Hausgeborenen unter den Kindern Israel sein; Sie werden mit euch unter den Stämmen Israels erben.

מצודת דוד

והיה תפילו. זה יהיה לכם אשר תפילו אותה וכו׳ ר״ל את זה תירשו בנחלה לכם וכו׳:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

כאזרח. כן יקרא ישראל גמור כמו האזרח והגר הגר (ויקרא ט״ז:כ״ט):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם באור המילות

(כב-כג)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מנחת שי

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מלבי"ם

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אברבנאל

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מלבי"ם באור המילות

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers