Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jechezkiel 9:7

וַיֹּ֨אמֶר אֲלֵיהֶ֜ם טַמְּא֣וּ אֶת־הַבַּ֗יִת וּמַלְא֧וּ אֶת־הַחֲצֵר֛וֹת חֲלָלִ֖ים צֵ֑אוּ וְיָצְא֖וּ וְהִכּ֥וּ בָעִֽיר׃

Und er sprach zu ihnen: 'Beflecke das Haus und fülle die Gerichte mit den Erschlagenen. geh hinaus' Und sie gingen hinaus und schlugen in der Stadt.

מלבי"ם

ויאמר, אח''כ צוה שיטמאו הבהמ''ק עצמו ע''י שימלאו חצרות המקדש בחללי חרב, ואח''כ יצאו להרג בעיר, וכן עשו והכו בעיר, והמליצה שאחר שהחל המרד סביב המקדש, יתפשט ההריגה ביניהם בחצרות המקדש, ומשם התפשטו בעיר והרגו איש את אחיו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

טמאו את הבית. כאומר אל תחושו לטומאת בה״מ ומלאו חצרות בה״מ מן החללים ואח״ז צאו והכו בעיר:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מנחת שי

ומלאו. הלמ"ד איננה דגושה וכמוהו רבים קלים מבנין הדגוש כמו ובקשו ברחובותיה כי לא מלאו אחרי. ויקנאו בו ודומיהם רד"ק בפירוש ומכלול דף ע"ד ושרשים ובמסורת נמסר על זה ומלאו לית וא' מלאו עד כאן. והוא בירמיה ד' קרא מלאו ואמרו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers