Kommentar zu Jeschijahu 19:11
אַךְ־אֱוִלִים֙ שָׂ֣רֵי צֹ֔עַן חַכְמֵי֙ יֹעֲצֵ֣י פַרְעֹ֔ה עֵצָ֖ה נִבְעָרָ֑ה אֵ֚יךְ תֹּאמְר֣וּ אֶל־פַּרְעֹ֔ה בֶּן־חֲכָמִ֥ים אֲנִ֖י בֶּן־מַלְכֵי־קֶֽדֶם׃
Wie töricht sind Tanis Fürsten, die weisen Räte Pharaos sind ratlos. Wie könnt ihr doch sprechen zu Pharao: Ein Sohn der Weisen bin ich, ein Sohn von Königen der Urzeit?
רש"י
איך תאמרו. מעתה לפרעה כל איש מכם על עצמו בן חכמים אני ומאח' שיכשל בעצתכם איך תתהללו לפניו לאמר בני חכמים אנחנו אתה בן מלכי קדם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
אך אוילים, עתה מסב הנביא דבריו אל שרי פרעה ויועציו, איך לא השכילו עצת עליון הנגזר עליו והבטיחו אותו על הבל, עד שנשחת מלכותו. שרי צוען, מדבר, א. נגד השרים המנהיגים הנהגות המלכות, ב. חכמיו ויועציו בדברי עצה בין בדבר חכמת בינה, בין בדבר חכמות אלהות כענין חרטומי מצרים אל החכמים אומר.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
אך אוילים. החכמה הלכה משרי צוען ונשארו אך אוילים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy