Kommentar zu Jeschijahu 2:2
וְהָיָ֣ה ׀ בְּאַחֲרִ֣ית הַיָּמִ֗ים נָכ֨וֹן יִֽהְיֶ֜ה הַ֤ר בֵּית־יְהוָה֙ בְּרֹ֣אשׁ הֶהָרִ֔ים וְנִשָּׂ֖א מִגְּבָע֑וֹת וְנָהֲר֥וּ אֵלָ֖יו כָּל־הַגּוֹיִֽם׃
Dereinst, in den späteren Tagen, wird aufgerichtet sein der Tempel des Herrn, hochragend über alle Berge und erhaben über alle Hügel — denn zu ihm werden alle Nationen strömen.
רש"י
באחרית הימים. לאחר שיכלו הפושעים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
באחרית הימים, בימי המשיח נכון יהיה, יהיה מכונן בכל יופי והדר הר בית ה', ההר שעליו יבנה בהמ"ק ונשא, על ידי הגבעות שסביבותיו שיעמוד לתלפיות עליהם יהיה מנושא עוד יותר ונהרו, ימשכו אליו כנהר המושך, וימליץ שהגם שיהיה המקום גבוה מאד ימשכו אליו מרוב חשקם כנהר הנמשך בטבעו אל מקום נמוך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
באחרית הימים. בימי המשיח:
Ask RabbiBookmarkShareCopy