Kommentar zu Jeschijahu 23:3
וּבְמַ֤יִם רַבִּים֙ זֶ֣רַע שִׁחֹ֔ר קְצִ֥יר יְא֖וֹר תְּבֽוּאָתָ֑הּ וַתְּהִ֖י סְחַ֥ר גּוֹיִֽם׃
Du, hart am Meere, bekamst früher die Saat des Nils, die Ernte des Stromes [Nil], du warst der Marktplatz der Völker.
רש"י
ובמים רבים. היה בא זרע ממצרים היושבת על נהר שיחור אל צור:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
ובמים רבים זרע שיחור, גם תתמלא עתה בזרע שיחור הוא יאור מצרים ששולחים אותו על מים רבים לאיים רחוקים לסחורה, כי מצרים היתה מגדלת תבואות רבות, והיתה מספקת למדינות רבות זרע קציר תבואתה, ר"ל בין הזרע בין קציר יאור, בין תבואתה של היאור, כי היו מוציאין ממצרים תבואה מיוחדת לזרע שיצא דוגמתה, וגם היו מוכרים אותה כמו שהיא עם הקשין והשבולת וזה נקרא קציר יאור, וגם היו מוכרים תבואה שנתמרחה בכרי שזה נקרא תבואה, ובכל אלה המינים העומדים למסחר עובר ים ימלאוך, עד כי ותהי סחר גוים, תהיה עתה עיר מסחר לגוים רבים, ולכן אין לכם להצטער על מפלת צור:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
ובמים רבים. בדרך מים רבים היה בא לצור זרעים ממצרים היושבת על שיחור:
Ask RabbiBookmarkShareCopy