Jeschijahu 29:15 Kommentar: Rashi & Ibn Ezra

ה֛וֹי הַמַּעֲמִיקִ֥ים מֵֽיהוָ֖ה לַסְתִּ֣ר עֵצָ֑ה וְהָיָ֤ה בְמַחְשָׁךְ֙ מַֽעֲשֵׂיהֶ֔ם וַיֹּ֣אמְר֔וּ מִ֥י רֹאֵ֖נוּ וּמִ֥י יוֹדְעֵֽנוּ׃

O über jene die vor dem Herrn ihren Rat tief verbergen, dass im Finstern sei ihr Thun, und sie denken: Wer sieht uns und wer kennt uns?

Rashi on Isaiah

to hide counsel (לַסְתִּיר) equivalent to לְהַסְתִּיר.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

המעמיקים That seek deep in the depth of their hearts.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

להסתיר═לסתיר To hide. Comp. להשמיד═לשמיד to destroy (23:11)
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy