Kommentar zu Jeschijahu 34:8
כִּ֛י י֥וֹם נָקָ֖ם לַֽיהוָ֑ה שְׁנַ֥ת שִׁלּוּמִ֖ים לְרִ֥יב צִיּֽוֹן׃
Denn einen Tag der Rache hält der Herr, ein Jahr der Vergeltung, Zijon zu rächen.
רש"י
שלומים לריב ציון. שישלם גמול על עיסקי ריב ציון הצועקת לפניו לשופטה מן המריעים לה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
כי יום נקמה, ה' יעשה כ"ז בעבור שני דברים, א. בעבור כי יום נקם לה' על כבוד עצמו שכופרים בו ועובדים אלילים, וזה יהיה בבצרה ב. כי הוא שנת שלומים לריב ריב ציון שהחריבוהו, וזה יעשה באדום:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
כי יום נקם לה׳. היום ההוא יהיה נקם לנקום נקמת עמו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy