Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jeschijahu 45:8

הַרְעִ֤יפוּ שָׁמַ֙יִם֙ מִמַּ֔עַל וּשְׁחָקִ֖ים יִזְּלוּ־צֶ֑דֶק תִּפְתַּח־אֶ֣רֶץ וְיִפְרוּ־יֶ֗שַׁע וּצְדָקָ֤ה תַצְמִ֙יחַ֙ יַ֔חַד אֲנִ֥י יְהוָ֖ה בְּרָאתִֽיו׃ (ס)

Träufle, Himmel, von oben, und es rieseln die Wolken Segen; die Erde öffne sich und trage Heil, und Gedeihen lasse sie emporwachsen zugleich. Ich, der Herr, habe es geschaffen.

רש"י

הרעיפו שמים וגו'. צדק האמור במקרא מוסב על הנזל ועל הרעיפה הרעיפו שמים צדק ושחקים יזלו צדק כלומר מאתי יבא הצדק להיטיב להם מן השמים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

הרעיפו, אחר שברר שהטוב והרע יוצאים משורש אחד כולו טוב, ואך לתכלית הטוב שהוא המציאות, בא לברר ג"כ כי כן הוא ג"כ מצד ההנהגה שבו תפול ג"כ השאלה הזאת, במה שראינו שהוא מטיב ומריע, משיב כי ה' ישפיע תמיד אך טוב וחסד, כי הוא אך עצם הטוב, והרע יבא מצד המקבל שלא הכין א"ע לקבל הטוב ההוא, ונשא משלו מן המטר היורד מלמעלה שאם לא תהיה הארץ מוכנת לקבל טיב המטר אם לא חרשו וזרעו ישוב המטר לה לרוע, לרפשה וללכלכה מבלי צורך, ובכ"ז לא יאמר שה' הרע להארץ ההיא שלא תקבל תועלת המטר, רק היא עצמה אשמה בדבר כי לא הוכנה לקבל הטוב היורד על כל המוכנים לו, וז"ש במליצתו הרעיפו שמים ממעל ושחקים יזלו צדק, שחקים הם גבוהים משמים, ומצייר השחקים הגבוהים נוזלים צדק בשפע רב אל השמים שלמטה, ומשם ירעיף מימי הצדק טפות טפות אל הארץ, (הציור הוא כי תצטמצם השפע מטה מטה לפי ערך המקבלים התחתונים שאינם יכולים לקבל נזילות מי השפע בשפע רב כמו השמים) אבל הארץ לא תקבל תועלת מן השפע ההוא אם לא תפתח את פיה לקבלו, והוא אם הוחרשה ונפתחה ונזרעה זרע, כי רק אם תפתח ארץ אז ויפרו ישע, וכן הוא בנמשל כי הצדק הוא יורד מלמעלה שהוא שפע הצדק מאת ה', אבל לא תשיגנו הארץ רק אם תכין לקראתו זרע הצדקה שהיא המצות שבין אדם למקום, שאז תפרה ישע וצדקה תצמיח יחד, המליצה תציין כי בהחל הצדקה לצמוח כבר תפרה הישע פרי, ע"י המטר העליון שהוא הצדק האלהי, כי אני ה' בראתיו והכינותיו באופן זה שיהיה הכל תלוי בהכנת המקבלים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

הרעיפו וכו׳. ר״ל יבוא לישראל הרבה צדקה וישועה כאלו יזלו מן השמים ממעל וכאלו פתחה הארץ פיה והגדילה פרי הישע:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

הרעיפו. ענין הזלה ונטיפה כמו ירעפון דשן (תהלים ס״ה):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם באור המילות

הרעיפו שמים, ושחקים יזלו. שחקים הם גבוהים מן שמים, כי נגע עד שמים משפטה (ויותר מזה) ונשא עד שחקים (ירמיה נא ט') הבט שמים וראה, ושור שחקים (שור הבטה מרחוק) גבהו ממך (איוב לה ה') ונזל הוא בשפע, ונוזלים מן בארך, ונוזלים מן לבנון, יזל מים מדליו ורעף וערף הוא טפות טפות, יערוף כמטר לקחי אף שמיו יערפו טל, (ועמ''ש בפסוק תזל כטל אמרתי), ובזה מצייר נזילה בשפע למעלה, ושאחר כך מתחלק לטפות טפות, וכן אמר אשר יזלו שחקים, (ואח''כ) ירעפו על אדם רב (איוב לו כח) : צדק הנאמר על ה', הוא מה שיעשה לפי המעשה והזכות של איש פרטי, ומתדמה בזה עם צדק שאצל בני אדם שמשקיף ג''כ על הענין האישיי לא על משפט הכללי וצדקה הנאמרת פה יכוין על המצות שבין אדם למקום שזה גדר צדקה אצלינו :
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

הרעיפו שמים ממעל. ענין הזלה, וכן מן הקל ושחקים יערפו טל, והוא כמו הפוך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

הרעיפו. לשון ציווי למלאכים שירעיפו הצדק ויפרו ישע ואמת:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רש"י

בראתיו. בראתי את הדבר הזה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

תצמיח יחד. עם הישע תצמיח גם הצדקה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

ושחקים. כן יקראו השמים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

ירעפו. אמר זה על דרך משל על התשועה שתבא לישראל כאלו מלאכי שמים באים לעזרתם, וכן יושבי הארץ:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

אני יי בראתיו. הוי"ו סימן כורש, והטעם שיעשה צדק בעולם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

בראתיו. ומאז הכנתי להם הישע והצדקה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

יזלו. מלשון הזלה ונטיפה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

ויפרו ישע וצדקה תצמיח יחד, פירוש ויפרו ישע וצדקה שתצמיח הארץ יחד, ואע"פ שהזקף בישע דבק עם וצדקה לפיכך אמר ויפרו לשון רבים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

ויפרו. מל׳ פרי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

בראתיו. כל אחד מהם הישע והצדקה, ויונתן תרגם הפסוק על תחית המתים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers