Kommentar zu Jeschijahu 46:13
קֵרַ֤בְתִּי צִדְקָתִי֙ לֹ֣א תִרְחָ֔ק וּתְשׁוּעָתִ֖י לֹ֣א תְאַחֵ֑ר וְנָתַתִּ֤י בְצִיּוֹן֙ תְּשׁוּעָ֔ה לְיִשְׂרָאֵ֖ל תִּפְאַרְתִּֽי׃ (ס)
Meine Gnade lasse ich nahen, sie bleibt nicht fern, und mein Sieg soll nicht säumen; ich gebe Zijon Heil, für Israel, das mein Ruhm ist.
רש"י
קרבתי צדקתי. מעתה ולא תרחק:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
קרבתי צדקתי לא תרחק, הצדקה היא שיכפר ה' עונות ישראל ויחשב להם זכיותיהם היא קרובה, ועי"כ תשועתי לא תאחר כי ע"י הצדקה תבא הישועה, (בשגם שהישועה י"ל זמן לפי מלאת לבבל שבעים שנה אפקוד אתכם ולא תאחר את הזמן הקצוב כי זה גדר פעל אחר) אבל לא לכם תהיה הצדקה רק ונתתי בציון תשועה לישראל שאני מתפאר במעשיהם הטובים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
קרבתי. הנה אני קרבתי צדקתי לישראל ולא תרחק מהם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy