Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jeschijahu 49:26

וְהַאֲכַלְתִּ֤י אֶת־מוֹנַ֙יִךְ֙ אֶת־בְּשָׂרָ֔ם וְכֶעָסִ֖יס דָּמָ֣ם יִשְׁכָּר֑וּן וְיָדְע֣וּ כָל־בָּשָׂ֗ר כִּ֣י אֲנִ֤י יְהוָה֙ מֽוֹשִׁיעֵ֔ךְ וְגֹאֲלֵ֖ךְ אֲבִ֥יר יַעֲקֹֽב׃ (ס)

Deinen Bedrückern gebe ich ihr eigenes Fleisch zu essen, und wie in Most sollen sie in ihrem Blut sich berauschen, alle Geschöpfe werden erkennen, dass ich, der Herr, dein Retter und dein Erlöser. bin, der Schutzhort Jakobs.

צוארי שלל

וידעו כל בשר כי אני ה' מושיעך וגואלך אביר יעקב אפשר במ"ש הראב"ד פ"ק דתעניות דכשהמשפט הוא על ידי הקב"ה הוא משפט חזק וכלה ונחרצה ומשם נלמוד דכשהתשועה הוא על ידו יתברך היא תשועה שלימה בכל מיני שלמות דמרובה מדה טובה. והנה אמר קודם זה והביאו בניך בחצן וכו' והיו מלאכים אמניך וכו' ובראות נפלאות בתשועה אשר לא היה לעולמים גדולות עד אין חקר זה אות דהישועה היא ע"י יתברך והנה כי כן גדלה ביתר שאת ויתר עז וז"ש וידעו כל בשר כי אני ה' מושיעך והתשועה על ידי ומשו"ה היא תשועה שלימה נפלאת הפלא ופלא וגואלך להוציא ני' הקדושה מהסט"א אביר יעקב והוא אותיות רבי עקיבא כמ"ש מהר"ש ויטאל הביאו בס' יד אהרן א"ה בשמות דף קט"ו ועיקר אמרי קדוש כעת לא מצאתי בדברי גורי האר"י זצ"ל על פסוק זה אך לפי דרכנו אפשר לומר דרמז שבזכות עשרה הרוגי מלוכה אשר ראשם ר' עקיבא יצאו לאור ני' הקדושה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אהבת יהונתן

והאכלתי את מוניך את בשרם וכעסיס דמם ישכרון. פי' דבתחלה יסכסכו האומות באומות עד שבדמם ישכרון וידעו כל בשר כי אני ה' מושיעך וכו' פי' עפ"י מ"ד בגמר' דמגילה עתידה פרס שתפול ביד אדום ופריך בונים ביד מחריבים ומשני אין גזירת המלך היא ולכאורה תמוה. ונראה דכך פירושו דהמלך פרס שלח לאשתכלל שורייהו דבית מקדשא ואמר די יהשנא פתגמא דנא ביתיה כולו יתעביד וכו' ואלהא די שכן שמיה תמה ימגר כל מלך ועם די ישלח ידיה להשניא לחבלא בית אלהא וכו' קללה בלשון ארמית למאן דיחרב בית מקדשא וזה שאמר אין גזירת המלך היא הכוונה דקאי על פרס שקילל כל מאן דיחרב בהמ"ק ואם יהיה מפלת אדום תחלה יאמרו האו"ה דקללת מלך פרס חלה על אדום ואין זה מן זכות ישראל לכך יפול פרס ביד אדום תחלה שלא יהא פתחון פה לאו"ה ואח"כ יהיה מפלת אדום. וז"פ בתחלה יסכסכו המלכים דהיינו שתפול פרס ביד אדום ולמה באמת כך ומפרש וידעו כל בשר כי אני ה' מושיעך וגואלך אביר יעקב שלא יאמרו האו"ה שקללת מלך פרס חלה על אדום כנ"ל וק"ל:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רש"י

והאכלתי את מוניך. הבבליי' לחית השדה את בשרם, מוניך ל' אל תונו (ויקרא כה) אונאת דברים המקנתרי' אותך בגידופיהם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת ציון

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אבן עזרא

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

חומת אנך

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רש"י

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת ציון

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אבן עזרא

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רש"י

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת ציון

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת ציון

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes Kapitel