Kommentar zu Jeschijahu 57:2
יָב֣וֹא שָׁל֔וֹם יָנ֖וּחוּ עַל־מִשְׁכְּבוֹתָ֑ם הֹלֵ֖ךְ נְכֹחֽוֹ׃
Er ging ein zum Frieden, der in seiner Gradheit wandelte, [die Gerechten] ruhen auf ihren Lagerstätten.
רש"י
יבא שלום. כי כן אמר הקב"ה יבא הצדיק הזה אל אבותיו בשלום ואל יראה ברעה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
יבוא, השם משיב להם הצדיק אבד כדי שיבא שלום שם בעולם השלום, ואנשי חסד נאספו כדי שינוחו שם בעולם המנוחה הם לא נאבדו, כי כ"א מהם הולך נכוחו נוכח המקום המיועד לתשלום גמולו, אבל
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
יבוא שלום. מוסב למעלה לומר כי כן אמר המקום יאסף הצדיק ויבוא בשלום אל הקבר ולא יראה בהרעה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy