Kommentar zu Jeschijahu 60:6
שִֽׁפְעַ֨ת גְּמַלִּ֜ים תְּכַסֵּ֗ךְ בִּכְרֵ֤י מִדְיָן֙ וְעֵיפָ֔ה כֻּלָּ֖ם מִשְּׁבָ֣א יָבֹ֑אוּ זָהָ֤ב וּלְבוֹנָה֙ יִשָּׂ֔אוּ וּתְהִלֹּ֥ת יְהוָ֖ה יְבַשֵּֽׂרוּ׃
Die Menge der Kamelreiter bedeckt dich, die Dromedare von Midjan und Efa; sie kommen alle von Saba, Gold und Weihrauch bringen sie und verkünden das Lob des Herrn.
רש"י
שפעת. רוב:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
שפעת, (זאת שנית) אז תראי ופחד לבבך יען כי שפעת גמלים תכסך תראי גמלים רבים באים ואולי באו למלחמה, ועוד תראי בכרי מדין ועיפה אנשים הבאים עם הסוסים הרצים של מדין ועיפה וכל אלה משבא יבואו? מקום רחוק ממך, ומה ירצו הכרים האלה? אבל אח"כ ונהרת ורחב לבבך כי יודע לך כי הגמלים האלה נושאי המשאות זהב ולבונה ישאו למנחה, ובכרי מדין הרצים רוכבי הרכש המבשרים, תהלות ה' יבשרו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
שפעת גמלים. רבוי גמלים יביאו לך למנחה ויכסו הארץ:
Ask RabbiBookmarkShareCopy