Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jeschijahu 63:4

כִּ֛י י֥וֹם נָקָ֖ם בְּלִבִּ֑י וּשְׁנַ֥ת גְּאוּלַ֖י בָּֽאָה׃

Denn einen Tag der Rache [an Israels Feinden] habe ich im Sinne, und das Jahr der Erlösung [für Israel] ist gekommen.

מדרש לקח טוב

לא ידעתי יום מותי. שבעה דברים נעלמים מן האדם. המיתה. שנאמר כי לא ידע האדם את עתו (קהלת ט יב). ומה בלב חברו. שנא' אני ה' חוקר לב (ירמיה יז י). ועומק הדין. שנא' כי המשפט לאלהים הוא (דברים א יז). וולד שבמעי אשה. דכתיב כאשר אינך יודע מה דרך הרוח כעצמים בבטן המלאה (קהלת יא ה). עצמים. כמו ועוצם עיניו (ישעיה לג טו). זה הילד שבבטן ובמה הוא משתכר. שנא' מתת אלהים הוא (שם ג יג). ואימתי מלכות אדום נופלת שנאמר כי יום נקם בלבי (ישעיה סג ד). ואימתי גאולה באה. שנא' אני ה' בעתה אחישנה (שם ס כב). א"ר יהושע בן קרחה כיון שהגיע אדם בפרק אבותיו ידאג כן המיתה.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

כי, והטעם שמהרתי לדרכם ולא הארכתי להם אפי, הוא מצד כי הגיע הזמן א. היום נקם המיוחד על עכו"ם. ב. כי שנת גאולי באה לגאול ישראל:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

כי יום נקם בלבי. זמן רב היה בלבי יום הנקם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

כי יום. היה בלבי, זמן רב עד שבאה שנת גאולי, ואז יהיה יום נקם בעמים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

כי וגו'. אעשה נקמה באויבי ואגאל אוהבי, והנה גאולי פעולים והיו"ד סימן המדבר והוא השם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

ושנת גאולי באה. בא זמן לגאול את עמי ולעשות הנקם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers