Kommentar zu Tehillim 20:9
הֵ֭מָּה כָּרְע֣וּ וְנָפָ֑לוּ וַאֲנַ֥חְנוּ קַּ֝֗מְנוּ וַנִּתְעוֹדָֽד׃
Sie sinken hin und fallen, wir aber stehen aufrecht und halten uns.
רש"י
ואנחנו קמנו ונתעודד. נתגבר עליהם כמו (לקמן קמז) מעודד ענוים לשון עוז:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
רד"ק
המה כרעו ונפלו המה שהיו ברכב ובסוסים כרעו ונפלו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
אלשיך
ומיד המה כרעו ונפלו שלא בלבד נוצלנו מידם כי אם גם שנפלו הם ואנחנו קמנו בנצחון וגם ונתעוד ברוממות ומעלה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy