Kommentar zu Tehillim 22:5
בְּ֭ךָ בָּטְח֣וּ אֲבֹתֵ֑ינוּ בָּ֝טְח֗וּ וַֽתְּפַלְּטֵֽמוֹ׃
Auf dich vertrauten unsere Väter, sie vertrauten dir und du befreitest sie.
רד"ק
בך בטחו אבתינו בטחו כי כמה פעמים בטחו בך אבותינו
Ask RabbiBookmarkShareCopy
אלשיך
ועל מה שאני קורא לילה ויום ואז לא הוצרכו לכך כ"א בך בטחו כו' ובמה שבך בטחו בלבד בלי תפלה ותפלטמו כנודע מרז"ל שבזכות האמנה יצאו ישראל ממצרים בלי תפלה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
אבן עזרא
בך - כבר בטחו בך בהיותם בלא צרה היו לבטח ובעת צרתם שבטחו בך, תפלטמו.
Ask RabbiBookmarkShareCopy