Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Tehillim 32:9

אַל־תִּֽהְי֤וּ ׀ כְּס֥וּס כְּפֶרֶד֮ אֵ֤ין הָ֫בִ֥ין בְּמֶֽתֶג־וָרֶ֣סֶן עֶדְי֣וֹ לִבְל֑וֹם בַּ֝֗ל קְרֹ֣ב אֵלֶֽיךָ׃

Seid nicht wie das Ross, wie das unverständige Maultier, das nur mit Zaum und Gebiss, seinem Schmucke, zu zügeln ist; lasse es dir nicht nahen.

רש"י

אל תהיו כסוס כפרד. שאינו מבין בין העושה לו טובה לעושה לו רעה כשאתה ממתגם בו במתג הוא בולם פיו ומכסכס ברסנו וכשאתה מקרדו ומקרצפו אתה צריך לבלום ולסגור פיו ולייסרו במתג ורסן כשאתה מעדהו עדי ומיפהו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

אל תהיו כסוס כפרד אין הבין במתג ורסן עדיו לבלום בל קרב אליך: לא תהיו כמו הבהמה שאין בה תבונה ולא תדע אם תעשה רע ותזיק ולא תבין, וצריך לבלום פיה במתג ורסן שלא תקרב אליך לנשוך אותך, שאין לה תבונה שתוסר ותוכח בדברים אם לא יעשו בה מעשה למנעה מן הרע; אבל אתם לא תהיו כן, אלא הבינו והתוכחו והתוסרו ושובו לאל ממעשיכם הרעים ויסלח לכם. וזכר הסוס והפרד שהם נרכבים, ויאחז הרוכב הרסן שהוא בפיהם בידו לכבשם ולהנהיגם אל מקום שירצה, ולמנעם מן המקום שירצו הם ללכת, ולמנוע פיהם מלהזיק. ומתג ורסן אחד; והוא כלי עשוי לבלום פי הבהמה, אלא שהם משונים זה מזה בתכונת מעשיהם. עדיו: פיו כמו (תהלים קג ה): המשביע בטוב עדיך.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ואל תאמרו ומה נעשה אם לא נרגיש ברמז רק אחוז בנו ולא תרפנו ואם נבא לחטא תעקץ אותנו באופן שנרגיש או מה נעשה ולא נרגיש עד עת בא היסורין קשים ועוקצים אותנו לזה אמר אל תהיו כסוס כפרד וכו' והנה הפסוק ההוא משולל ההבנה זולת יתורים ושינויים רבים. אך יאמר כי הנה סוס ופרד יש להם מתג ורסן ויש בם הרצועות המקיפות הראש ופה וחוטם והוא כעדי עליהם אך יש גם בו בלימה של ברזל שבולמים אותם בו בשום אותם תוך פיהם והנה יקרה שאם יושם מתג ורסן בראש סוס ופרד ותשאר הבלימה חוצה שלא יבלמו אותם בפיהם שאם בעליו ימשך ויאחוז בקצה המתג ורסן להגיש הסוס והפרד אליו ממקומו לא ימיש למה שלא יכאב לו באוחזו לכן מה יעשה בעליו יבלום פיו בברזל הרסן באופן שבאוחזו בקצה הרסן ידחוק ויכאיב הברזל תוך פיו וקל מהרה יקרב כדי שירפה הימנו אמר הוא ית' אל תהיו אתם הבלתי שמים לב כאשר איעצה עליך עיני כסוס כפרד כי למה שאין הבין כי דעה חסרו בהיותם במתג ורסן שאם עדיו מחוסר בלימה בפה שהוא עדיו לבלום שלא בלמו אותו בפיו כי אז שתאחוז ברסן שיקרב אליך לא יקרב וזהו בל קרוב אליך הסוס או פרד כי לא ייצר לו ליקרב עד תבלום עדיו בפיו ותעקיצנו הבלימה כשתאחוז ברסן אך אתם אל תהיו כאלה אשר אין להם הבין שלא תבינו ברמז לשוב עדי כי אאחוז בכם בעדיי קשורים רפים שאיעצה עיני עד שיתי שומי חחי בלחייכם ואיסרכם ביסורין שאז תקרבו אלי מתוך צרה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מלבי"ם באור המילות

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אבן עזרא

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מנחת שי

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רש"י

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת ציון

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מלבי"ם באור המילות

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אבן עזרא

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת ציון

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אבן עזרא

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אבן עזרא

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אבן עזרא

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אבן עזרא

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אבן עזרא

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers