Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Tehillim 34:2

אֲבָרֲכָ֣ה אֶת־יְהוָ֣ה בְּכָל־עֵ֑ת תָּ֝מִ֗יד תְּֽהִלָּת֥וֹ בְּפִֽי׃

Ich will den Herrn preisen zu jeglicher Zeit, stets sei sein Lob in meinem Munde.

רד"ק

אברכה את יהוה בכל עת תמיד תהלתו בפי: כי תמיד הוא עשה לי נסים וחייב אני לברכו ולהללו תמיד בכל עת. ובדרש (שם): מה הוא תמיד? זהו שאמר הכתוב (קהלת ג יא): את הכל עשה יפה בעתו. אפילו השטות יפה בעתו (בעתה); הוי: לדוד בשנותו את טעמו לפני אבימלך. עשה עצמו כשוטה ושנה את עצמו (טעמו) וכתב על הדלתות: אכיש מלך גת חיב לי מאה רבוא זהובים.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ובמה אקדם ה' אם אמרתי אברכה את ה' בכל עת הלא תמיד תהלתו בפי ומה יתרון יהיה זה עתה על הנס הגדול הזה. או יאמר כי הוא מעין ויכוח גוף דוד עם נפשו וזה מאמר דוד על שינהם הנה גופי אומר בשבילי עשה ה' כי אין נס זה כשאר נסים שאקום בקהל אברך פעם אחת כ"א שהאלהים עשה כדי שאברכה את ה' בכל עת כי חפץ בי יען כי תמיד תהלתו בפי כי כל לילה ולילה קרוי תמיד כלומר ואין צורך ברכת הגומל בקהל.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

אברכה - בכל עת בהיותו במרחב, או בצר או בטעמו או בשנותו אותו.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מנחת שי

תהלתו. בגעיא:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם

אברכה את ה' בכל עת, ר"ל בין בעת טובה בין בעת רעה אברך ה', כי אאמין שהרעה היא לתכלית הטובה, אחר שתמיד תהלתו בפי, שאני מהלל אותו תמיד על השגחתו וטובו וחסדו, וא"כ א"א שיהיה עת רעה במקרה, ואחר שהוא השגחיי בודאי הוא לטובה שא"א שיעשה רע שזה נגד תהלתו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers