Kommentar zu Tehillim 34:5
דָּרַ֣שְׁתִּי אֶת־יְהוָ֣ה וְעָנָ֑נִי וּמִכָּל־מְ֝גוּרוֹתַ֗י הִצִּילָֽנִי׃
Ich suchte den Herrn und er hat mich erhört, und aus all meinen Schrecknissen hat er mich gerettet.
רש"י
מגורותי. לשון פחד כמו ויגר מואב, (במדבר כ"ב):
Ask RabbiBookmarkShareCopy
רד"ק
דרשתי את יהוה וענני כי בהיותו בין ידיהם היה בלבו דרש את יי' ומתחנן לפניו בלבבו שיצילהו מידם.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
אלשיך
ושמא תאמרו איך תאמר שה' בעצמו היה עמך להצילך אדרבה השטות שהיית מתהולל הצילך לא כן הוא כי ענין השטות היה כי דרשתי את ה' כו' והוא מאמרם ז"ל במדרש שוחר טוב שאמר דוד לפני הקב"ה הכל עשית יפה בעולמך חוץ מן השטות כו' אמר לו הקב"ה חייך שתצטרך לו וכו'. ונבוא אל הענין אמר דוד הלא בהגדילי נסי לפניכם הנה אפשר יצא עתק מפיכם כי השטות הצילני כי לא כן הוא כי אם שדרשתי את ה' וענני על פי דרכי אך לא שהיה השטות המציל והראיה כי הלא אין כבוד זה חדש עמדי כי הלא בלעדי זה מכל מגורותי הצילני הוא בעצמו מכלם מה שלא היה מספיק הוראת שטות וגם לא מלאך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת ציון
מגורותי. פחדי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
אבן עזרא
דרשתי - ספר להם שדרש השם בצר לו וענהו.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
רד"ק
ומכל מגורותי הצילני: מזו וממגורת שאול ששלח לביתו להמיתו, והטיל החנית כמה פעמים אליו להמיתו.
Ask RabbiBookmarkShareCopy