Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Tehillim 37:24

כִּֽי־יִפֹּ֥ל לֹֽא־יוּטָ֑ל כִּֽי־יְ֝הוָ֗ה סוֹמֵ֥ךְ יָדֽוֹ׃

Auch wenn er wankt, stürzt er nicht, denn der Herr stützt seine Hand.

רש"י

יפול. לבורג"א בלע"ז, לשון ותפול מעל הגמל (בראשית כ״ד:ס״ד):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

כי יפל אם בא מקרה ויפל הצדיק ויפל מנכסיו
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ושמא תאמר הלא אלו לא היה רעת החסרון כיס החרשתי אך הלא שלשה הן דאגותיו א' כי יראה לעיני הרואים כי געלת בו. והפלתו כמאמר טורנוסרופוס הרשע שאמר אם ה' אוהב עניים למה אינו מפרנסן משל למלך שכעס על עבדו וגזר שלא יאכילוהו ושלא ישקוהו המאכילו אינו עובר מצות המלך שנית אולי העשיר לא יתן לו מאומה וימות ברעב. או יהיה לוקח לו קלון לחזור על הפתחים. שלישית על זרעו שאין לו להנחיל את זרעו ויהיו דלים כמוהו ואולי לא יוכלו לסבול על כן על שלש אלה בא ויאמר על הא' כי יפול לא יוטל כלומר לא יוטל מאתו יתברך כמי שכועס על עבדו ומשליכו לארץ בכעס כדעת טורנוסרופוס שהזכרנו כי אם אדרבה במה שהעני אותו הוא סומך ידו והוא כתשובת רבי עקיבא אליו שאין המשל אלא כאב שכעס על בנו ומנע ממנו לחמו שהנה יחזיק טובה אל מאכילו כי לא עשה כן אביו רק לטובתו שיקבל מוסר על אשר חטא לו וישוב להרבות ולהיטיב לו וזהו כי ה' סומך ידו על ידי הדלות כענין ואני יסרתי חזקתי זרועותם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מלבי"ם באור המילות

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

אבן עזרא

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מצודת דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רש"י

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רש"י

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רד"ק

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers